Stage en interprétation: développement et mondialisation, entre croissance et exclusionProjet en brefDate et lieu13 février - 28 avril 2006, Genève, SuisseInstitut Universitaire d'Etudes du Développement (IUED) Détails du projetLes séminaires pour lesquels nous recrutons des interprètes font partie d'un cursus universitaire structuré en trois modules: Durant la première séquence, les personnes en formation suivent deux mois de cours d'introduction aux concepts, aux méthodes et théories proposés parallèlement au Mali, au Pérou et au Vietnam avec des institutions partenaires de l'IUED. Pour la deuxième séquence, chaque personne effectue une recherche appliquée relative à son domaine d'activité et au thème central de la formation. La troisième séquence se déroule à Genève et représente une période de consolidation des connaissances et d'échanges d'expériences. En effet, en partie grâce aux interprétations, les personnes en formation s'enrichissent au contact des personnes provenant d'autres continents. Les échanges interculturels sont fortement mis en valeur ! ICVolontaires offre des stages en interprétation (anglais, français, espagnol) en milieu universitaire, dans le cadre du Diplôme d'études approfondies est la promotion du développement humain durable, équitable et respectueux de la diversité culturelle et sociale de l'Institut universitaire d'études du développement (IUED). Le thème central est le suivant : développement et mondialisation, entre croissance et exclusion. Contrairement à des formations classiques, données en anglais, ce cursus de formation offre ses cours en trois langues : français, anglais, espagnol. Ce dialogue multilingue entre professeurs et étudiants est possible grâce aux interprètes volontaires qui, quant à eux, ont la possibilité d'acquérir de la terminologie des domaines suivants : environnement, coopération au développement, entreprenariat, genre, nouvelles technologies de l'information (NTIC), droits de l'homme, lutte contre la pauvreté. Possibilités de volontariatLangues: les enseignements sont essentiellement donnés en français avec interprétation vers l'anglais et l'espagnol. Toutefois, un ou deux séminaires sont donnés en anglais. Plages de discussion dans les 3 langues. Interprétation simultanée avec microphone et écouteurs (système ondes radio haute fréquence ? HF). Public: personnes en formation provenant des secteurs public et privé, des Organisations internationales (OI) et des Organisations non gouvernementales (ONG). Lieux d'origines des participants: Suisse, Canada, Amérique latine, Asie, Afrique francophone. Durée: 2 mois et demi (éventuellement 1 ou 2 mois). La priorité sera donnée aux candidats disponibles pour la période entière. ConditionsTransport: Billet d'avion ou de train aller-retour Genève remboursé. Conditions pratiques:
Horaires de travail: 6 heures par jour, suivant règlement de l'AIIC. Pour informations supplémentaires: http://www.unige.ch/iued/new/ Contact: pour l'équipe de coordination: kathy@icvolunteers.org / +41 22 800 14 36 Publié: 2005-12-08 Mis à jour: 2006-8-03 |